본문 바로가기
가사 LYRICS

"I am Sure" - Jake

by 알 수 없는 사용자 2007. 8. 13.

사용자 삽입 이미지

"I am Sure" by Jake





형제 락그룹 제이크의 두번째 앨범 [Army of Love]의 피날레를 장식한 곡인 "I am Sure" 입니다.


리메이크 곡입니다. 1984년 마이클 W 스미스의 두번째 앨범이었던 [Michael W. Smith 2]에 동명의 원곡이 수록되었었죠. 당시 스미스의 메인 스타일이었던 키보드 연주가 제이크의 리메이크에서는 기타사운드로 컨버젼 되었습니다. 꽤나 예전곡이 리메이크 되어 무척 새로운 느낌을 주고 있죠. (사운드 샘플에는 두 버젼을 모두 담았습니다.)


밝은 멜로디와 진행에 비해, 내용은 꽤나 비장합니다. 새하늘과 새땅을 소망하는 마음으로 주님의 임재를 간구하는 내용이지요. 정말로 요즘의 세대에게 필요한 메시지인것 같아요. 그래서 더욱 제이크의 리메이크가 신선하게 느껴지는군요.


'weak'나 'think' 같은 단어가 'cold'나 'used'등으로 바뀌긴 했지만, 의미의 별차이는 없어요. 어짜피 넓은 전제가 중요한 가사이니까요. 그리고 무언가 소망을 꿈꾸는 듯한 곡의 분위기.


아직도 많은 이들이 '그 때'를 두려움으로 기다리고 있지요. 하지만 진정한 믿음의 반석위에 선 사람이라면 그 순간 또한 기쁨으로 맞이할 수 있지 않을까요.


 



Looking at the future
Who can tell you what is going on
It seems we have become the generation
Of wars and bombs


미래를 바라보세요
어떤 일이 생길지 누가 얘기해줄 수 있을까요
이젠 마치 우리가
전쟁과 폭탄으로 얼룩진 세대가 된 것처럼 느껴지죠



And the heart grows cold
And the fear grows strong
That the day may come and it may not be very long


And you want to run
But you don't know where
So where do you go
I know
And I tell you


마음이 강팍해지고, 두려움이 커져갈때
머지않으 바로 그때가 오겠지요


당신은 도망가고 싶어하지만
당신이 어디에 있는지도, 어디로 가야할지도 모르지요
하지만 나는 알고 있어요
그래서 당신에게 이렇게 얘기합니다



I am sure there will be a day
But it will not be like the nations say
The Lord will come when this life is through
And His deep desire is to be with you


난 확신해요. 그때가 오리라는 것을
하지만 사람들이 얘기하는것 처럼 임하지는 않을겁니다
주님께서는 우리의 삶이 한창일때 오실거에요
그리고 그분의 깊은 열망이 당신과 함께 할겁니다



Hearts will fly when the new world starts
And joy will rise like the morning star
God will meet every cry of the heart
And it's my prayer
I want you to be there


새로운 땅이 열릴때 우리의 마음은 날아오르겠지요
그리고 기쁨이 새벽별처럼 떠오르겠지요
하나님께서는 모든 상한 마음들을 어루만져주실 겁니다
이것이 바로 나의 기도입니다
당신도 그곳에 함께 거하기를 말이에요



I used to think about the new creation
Things that God would do
So every now and then I stop and close my eyes
I enjoy the view


난 주님께서 행하실 새로운 창조를 떠올리곤 하지요
그리고 때때로 나의 두 눈을 감고
그 장관을 보게 됩니다


And the heart grows strong
And the fear grows weak
And I cannot wait for the new world to come to me


우리의 마음이 강해질때
두려움은 점차 사라지지요
그 새로운 세상을 기다리기 너무나 힘들군요


And while I dream
Oh, I pray for you
'Cause He wants you to go
I know
And I tell you


내가 꿈을 꿀때
오, 난 기도하지요
왜냐면 주님께서도 당신이 그땅에 거하기를 바라시니까요
난 알고 있어요
그래서 당신에게 이렇게 말할 수 있지요



I am sure there will be a day
But it will not be like the nations say
The Lord will come when this life is through
And His deep desire is to be with you


난 확신해요. 그때가 오리라는 것을
하지만 사람들이 얘기하는것 처럼 임하지는 않을겁니다
주님께서는 우??삶이 한창일때 오실거에요
그리고 그분의 깊은 열망이 당신과 함께 할겁니다



Hearts will fly when the new world starts
And joy will rise like the morning star
God will meet every cry of the heart
And it's my prayer
I want you to be there


새로운 땅이 열릴때 우리의 마음은 날아오르겠지요
그리고 기쁨이 새벽별처럼 떠오르겠지요
하나님께서는 모든 상한 마음들을 어루만져주실 겁니다
이것이 바로 나의 기도입니다
당신도 그곳에 함께 거하기를 말이에요


written by Michael W. Smith & Mike Hudson / 가사번역 : Jade
© 1984 Straight Way Music / Jubilee Communications and MeadowGreen Music / Tree Group (ASCAP)
© 2002 Jade's Christian Music Page
 


(2002/03)