본문 바로가기
가사 LYRICS

"Get Up" - Superchic[k]

by 알 수 없는 사용자 2007. 8. 13.

사용자 삽입 이미지

"Get Up" by Superchic[k]





수퍼칙의 레이블 인팝의 사이트에서는 이들의 노래 "Get Up"에 대한 이야기를 하면서 베드로의 이야기를 언급하고 있습니다.


1. 베드로는 제자중 유일하게 '감히' 배를 떠나려고한 사람이었다.
2. 베드로는 물 위를 걸었다!


예, 뒤끝이 좀 안좋았죠. 하지만, 그 전단계까지는 여느 유유부단했던 다른 제자들보다 훨씬 멋진 모습을 보였다고 생각해요. 생각해보세요. 얼마나 위험한 일을 예수님에 대한 믿음 하나만을 갖고 강행한 겁니까?


또 하나 이 노래에서 언급되는 것은 '20세기'라는 시대입니다. 말그대로 적자생존이 철저하게 적용되는 사회라는 의미죠. 어떤 분야에서든 도태되는 사람들에게는 제2의 기회가 주어지지 않는 듯이 말하고, 그것때문에 많은 사람들이 실패에 대한 두려움을 갖고 살아갑니다.


실패에 대한 두려움이 없는 사람이 과연 있을까요? 아니 막말로 말해서 실패 한번 안해본 사람이 과연 있을까요? 베드로가 배 밖으로 걸어 나갈때, 물에 빠지면 어떻게 될까하는 일말의 가능성을 전혀 생각하지 않았을까요?


그래서 우리는 늘 평균치를 살아갑니다. 모험을 하지 않는, 일단 배에 남아 있기를 원하는 그런 삶이요. 담대함이 없다고 핀잔은 좀 먹겠지만 적어도 물에 빠질 염려는 없으니까요. 그리고 이런 소시민같은 삶속에서 우리는 실패를 두려워하지 않는 사람들을 부러워합니다.



남 이야기같지가 않은 분들 많을겁니다. 게다가 요즘이 어떤 시대인가요. 경제/사회는 날로 어려워지고, 그럭저럭 살아갈 수만 있다면 감사한 시대잖아요. 섵부른 도전은 모든 것을 잃게될 거라는 통념이 사람들의 머리에 꽉꽉 가득차 있고요.



하지만 이런 총체적인 어려움이 극단으로 치닫게 되자, 불모지에 새싹이 돋듯이 갑자기 사람들에게는 '도전'이라는 것이 새로운 의미로 다가왔습니다. 요즘 티비를 보세요. '도전하세요.. XX가 함께합니다.'. '티비다큐 인생 대역전', '변기뚜껑 하나로 세상을 바꾼 사나이 (음..심했나)'...기타등등.


이제 풍족한 페이스를 유지해오기만 했던 거부나 졸부들의 이야기에 사람들은 동경보다는 눈쌀을 찌푸리게 되었고, 도전적인 확신과 행동으로 성공한 사람들의 인생 무용담에 귀를 기울이게 되었습니다.



요즘 티비를 비롯한 여러 매체속에서 보여지는 성공한 사람들의 공통점이 두가지 있습니다.


모두 뼈저린 실패를 경험했던 사람들이었죠. 보증을 잘못 서서 온 재산을 송두리째 날린 사람도 있었고, 회사가 망해서 사채업자들을 피해 도망을 다닌 사람들도 있었고요. 연이은 절망에 목숨을 끊을 생각까지도 했었다는 고백은 하도 자주 나와 솔직히 새롭지도 않을 정도입니다.


그러나 실패의 경험만큼 그들에게서 볼 수 있는 공통점이 또 하나 있습니다. 그것은 다음의 실패를 두려워하지 않는 마음, 그리고 먼 곳을 바라보는 혜안과 믿음이었습니다. 실패는 누구나 겪는 법. 그러나 그 다음의 인생이 어떻게 엇갈리는가는 바로 이 두번째 공통점에 달렸다고 할 수 있었겠지요. 이것이 바로 사람들을 감동시킨 점이고요.



우리의 믿음과 생활자세. 이 모든 것을 여기에 적용시킬 수 있을겁니다. 말씀을 향한 믿음의 굳건함, 성공을 향한 확신감. 설령 내가 이것들을 이루지 못해 사람들에게 비웃음을 샀던 적이 있을지라도, 최후의 승자가 된 우리에게는 다 한때의 추억거리로 돌아가겠지요.


한두번의 실패로 넘어지기에는 하나님께서 허락하신 우리의 인생이 너무나 아깝습니다. 실패가 두려워 그저 남들 하는 정도로만 살기에도 우리의 인생은 너무 아깝죠. '더도 말고 덜도 말고 그저 남들 하는 정도로만 살면 된다'라는 생각은, 자신에게 주어진 인생이라는 최고의 선물을 헌신짝처럼 내버리려는 비겁자들의 변명일 겁니다.


믿음으로 인해 잠시나마 물위를 걸었던 베드로의 멋진 경험처럼 우리도 우리의 믿음으로 세상을 놀라게 할, 두번 다시 오지 않을 멋진 인생의 정수를 맛볼 수 있지 않을까요.



I'm not afraid to fall, it means I climbed up high
To fall is not to fail
You fail when you don't try


(I'm) Not afraid to fall, I might just learn to fly
I will spread these wings of mine


난 추락하는걸 두려워하지 않기에 높이 오르고있죠
추락한다고 실패하는건 아니니까요
노력하지 않을때 실패하는 거죠


난 추락이 두렵지 않아요. 날으는 법을 배우면 되죠
내 마음의 날개를 한껏 펼칠거에요



If I get up I might fall back down again
So let's get up c'mon
If I get up I might fall back down again
But we get up anyway


나 홀로 일어선다면 다시 넘어질 수도 있겠죠
그러니 모두 함께 일어나요
내가 일어선다해도 다시 넘어질 수 있겠죠
하지만 우리는 일어설거에요


We'll just jump and see
Even if it's the 20th time
We'll just jump and see if we can fly


우리는 높이 뛰며 먼곳을 바라볼 거에요
스무번째의 시도가 될 지라도
우리는 높이 뛰어 우리가 날아갈 곳을 바라볼 거에요




I'm not afraid to fall and hear I told you
So don't want to rock the boat
But I just had to know


Just greener side or can I touch the sky
But either way I will have tried...


난 추락이 두렵지 않아요 담대히 말할 수 있죠
세상일에 평지풍파를 일으키고 싶지도 않지만
한가지만은 알아야해요


초록 풀밭에 누워있든, 푸른 하늘에 손이 닿을 정도이든
난 최선의 노력을 다하고 있을거라는걸



I'm not afraid to fall, I've fallen many times
They laughed when I fell down
But I have dared to climb


(I'm) not afraid to fall, I know I'll fall again
But I can win this in the end...


난 추락하는게 두렵지 않아요. 이미 수없이 그래왔거든요
사람들은 내가 넘어질때마다 웃었죠
하지만 난 계속 오르려고 애써왔습니다


난 넘어지는게 두렵지 않아요. 또 쓰러질거란 것도 알고있죠
하지만 결국에 난 승리하게 될 거에요...



If I get up I might fall back down again
So let's get up c'mon
If I get up I might fall back down again
But we get up anyway


나 홀로 일어선다면 다시 넘어질 수도 있겠죠
그러니 모두 함께 일어나요
내가 일어선다해도 다시 넘어질 수 있겠죠
하지만 우리는 일어설거에요


We'll just jump and see
Even if it's the 20th time
We'll just jump and see if we can fly


우리는 높이 뛰며 먼곳을 바라볼 거에요
스무번째의 시도가 될 지라도
우리는 높이 뛰어 우리가 날아갈 곳을 바라볼 거에요


written by Superchic[k] / 가사번역 : Jade
© 2001 corfour music/ASCAP
© 2001 Jade's Christian Music Page
 


 (2001/10)