"This is Your Time" by Michael W. Smith
지난 1999년, 미국 컬럼바인 고등학교에 정신병자 한명이 총기를 갖고 난입했습니다. 아무런 이유도 없이 그는 학내의 아이들을 인질로 삼고 살인을 자행했습니다.
뚜렷한 이유도 없었습니다. 그는 그저 총을 발사했고, 아이들을 쓰러졌습니다. 삶과 죽음의 기로에서 학교 학생이었던 17살의 캐시 버널에게는 또다른 시험의 순간이 다가오고 있었습니다.
범인은 그녀앞에 총구를 댄뒤 "하나님을 믿느냐"고 물었고, 그녀는 "네"라고 대답했습니다. 곧이어 총성과 함께 캐시는 숨을 거뒀습니다.
우리는 살아가면서 많은 선택의 기로에 놓입니다. 하지만, 그 결정의 옳고 그름이 확실하지만, 옳은 판단의 결과가 나의 생명과도 바꿀 수 있을 정도라면 우리는 옳음을 선택할 수 있을까요? 버널은 그랬습니다. 그리고 이에 많은 사람들이 놀랐습니다. 왜냐면 우리가 말로만 말하는 것들을 버널은 몸소 보였기 때문입니다.
많은 사람들에게 도전이 되었고, 버널의 장례식에 참가했던 마이클 W 스미스도 마찬가지였습니다. 그는 그해 발표된 새 앨범의 프로젝트를 버널을 위한 헌정으로 하기로 결정하고 타이틀 싱글인 "This is Your Time"을 만들었습니다. 이 곡에서 버널이 하나님을 증거하고 총성에 쓰려져간 순간을 스미스는 역설적으로 '아름다운 순간'으로 말하고 있습니다.
이 사건이후 미국은 떠들썩했습니다. 대규모의 시위부터 시작하여, 정치권까지 유혈사태에 대한 책임을 전가하며 갑론을박을 해댔지요. 하지만, 그 누구도 캐시의 친구들과 부모님의 아픔에 동참할 수는 없었습니다.
그들을 위한 큰 위로는 무엇일까요? 어쩌면 우리가 얻을 수 있는 교훈과도 같은 것인지 모릅니다. 바로 그녀의 생이 여전히 천국안에서 살아가고 있고, 그녀가 남긴 도전이 우리에게 끊임없는 지혜를 안겨주리라는 감사함 말이에요.
우리가 생각하는 것보다 많이 힘든일일 겁니다. 결국엔 천국의 사람들이지만, 눈에 보이는 것만을 믿도록 길들여진 우리에게, 영원한 삶은 그냥 우리의 머리속에서만 받아들여지는 것으로 생각되기도 합니다.
그래서 순교자들의 이야기는 감명적이지만, 나와는 아무런 관련없는 일처럼 생각해오기도 했고요. 하지만, 바다 건너 있는 한 틴에이져 소녀에게 이런 일이 일어났고, 그녀는 믿음의 길을 따랐습니다.
우리도 그 길을 따를 수 있을까요? 우리가 진정 '우리의 시간'을 맞이할 수 있을까요? 저 또한 분명한 대답을 못합니다. 하지만 우리가 우리의 시간을 맞이하려면... 우리에게는 우리가 생각하는 것보다 더 큰 다짐과 믿음이 필요한지도 모르는데... 우리의 가슴에 총구를 들이댈 그 누구는 설마 없겠지라는 생각으로 너무나 미온하게 살고 있는지도 모릅니다.
하지만, 캐시 버널이라고 그걸 알고 있었을까요? 그녀는 그녀 자신이 이런 선택을 하리라는 것을 알고 있었을까요? 그러나 그녀는 정의의 선택을 했습니다. 우리는.. 우리의 시간을 맞이할 수 있을까요?
It was a test we could all hope to pass
But, None of us would want to take
Faced with the choice to deny God and live
For her there was one choice to make
그것은 우리 모두가 승리하기 원했던 시험이었습니다.
하지만 우리중 누구도 그 시험을 거치길 원하지 않았죠.
살기 위해서 하나님을 부인해야하는 그 순간에
그녀는 단 하나의 선택을 했어야 했습니다.
This was her time
This was her dance
She lived every moment left nothing to chance
She swam in the sea
Drank of the deep
Embraced the mystery of all she could be
This was her time
이것이 그녀의 때였습니다.
이것이 그녀의 춤이었습니다.
그녀는 아무런 기회의 미련없이 매시간을 살아갔습니다.
깊은 바다에서 헤엄치며
깊음을 들이 마셨지요.
그녀가 만나는 모든 신비함을 껴안았습니다.
이것이 그녀의 시간이었습니다.
Though you are mourning and grieving your loss
Death died a long time ago
Swallowed in Life, so her life carries on
Still, It's so hard to let go
This was her time
This was her dance
She lived every moment left nothing to chance
She swam in the sea
Drank of the deep
Embraced the mystery of all she could be
What if tommorow
What if today
Faced with the question
Oh, What would you say
죽은이를 생각하며 눈물을 흘리고 슬퍼하지만,
죽음은 다시 생명안으로 삼켜졌기에
그녀의 삶은 계속 될 것입니다.
여전히, 그녀를 떠나보내기가 힘들겠지요.
하지만 이것이 그녀의 시간입니다.
이것이 그녀의 춤입니다.
그녀는 어떤 기회의 미련도 없이 매 순간을 살아왔죠
바다속에서 헤엄치며
그 깊음을 들이마시고
그녀가 만나는 모든 신비로움을 포옹해왔어요.
내일이라도... 아니 오늘이라도
그 질문이 당신에게 떨어진다면
당신은 뭐라고 대답하겠습니까?
This is your time
This is your dance
Live every moment
Leave nothing to chance
Swim in the sea
Drink of the deep
And fall on the mercy
And hear yourself praying
Won't you save me
이제 당신의 시간입니다.
이것이 당신의 춤입니다.
어떤 기회의 미련도 없이 매 순간을 살아가세요.
바다에서 헤엄치며
그 깊음을 들이 마시세요
그 자비로움에 기대어 이렇게 기도하세요.
"하나님 나를 구원해주세요"
© 1999 Milene Music / Deer Valley Music (ASCAP)
Sparrow Song / Uncle Ivan Music / BMI
© 2000 Jade's Christian Music Page
(2000/07)